A Japán Kormány kezdeményezései az Új Típusú Koronavírushoz kapcsolódóan (COVID-19) / Initiatives of the Government of Japan Related to Novel Coronavirus Disease (COVID-19)
1. Február 13-án, Japán Kormánya a Kabinet rendelete alapján az alábbi két kormányrendeletet tette közzé, melyek a kihirdetést követő napon február 14-én hatályba léptek:
- “A Japán Karantén Törvény 34. cikkelye alapján az Új Típusú Koronavírus Fertőzést a Fertőző Betegségek Egyik Fajtájaként megjelölő Kormányrendelet” (28/2020. számú Kormányrendelet)
- “A Japán Karantén Törvény Végrehajtási Rendeletét részlegesen módosító Kormányrendelet” (29/2020. számú Kormányrendelet)
2. Az Új Típusú Koronavírus Fertőzést okozó kórokozók Japánba való bekerülésének megakadályozása érdekében, a 28/2020. számú Kormányrendelet valamint a 29/2020. számú Kormányrendelet alapján – melyek február 14-én léptek hatályba – a Japán Karantén Törvényben meghatározottak szerint a következő intézkedések hajhatók végre a Japánba való belépésnél létrehozott karanténban. Feltételezett hordozók és tünetmentes hordozók egyaránt Koronavírus hordozóként tekintendők.
(1) Elkülönítés
Ha a karanténon belül megállapításra kerül, hogy egy adott személy Koronavírus hordozó, a karantén állomás vezetője (karantén felügyelő) elkülönítheti az adott személyt (s a fertőző betegségek kezelésére kijelölt orvosi intézménybe elszállíttathatja).
(2) Elzárás
Ha a karanténon belül megállapításra kerül, hogy egy adott személy valószínűsíthetően fertőzött az Új Típusú Koronavírust okozó kórokozóval, a karantén állomás vezetője (karantén felügyelő) elzárhatja a feltételezhetően fertőzött személyt (s a fertőző betegségek kezelésére kijelölt orvosi intézménybe elszállíttathatja, stb. vagy adott szálláshelyen illetve vízi járművön elszállásolhatja).
English
1. On February 13, the Government of Japan – adopted by a Cabinet Decision – promulgated the “Cabinet Order for Designating Novel Coronavirus Infection as a Type of Infectious Disease Under Article 34 of the Quarantine Act” (Cabinet Order No. 28 of 2020) and the “Cabinet Order Partially Amending the Enforcement Order of the Quarantine Act” (Cabinet Order No. 29 of 2020). These cabinet orders entered into force on the following day, February 14.
2. For the purpose of preventing pathogens causing novel coronavirus infection from entering Japan, under the Cabinet Order No. 28 of 2020 and the Cabinet Order No. 29 of 2020, which entered into force on February 14, the following measures stipulated in the Quarantine Act are permitted to be taken during quarantine implemented upon arrival into Japan. Suspected carriers and carriers who have no symptoms will be deemed carriers of novel coronavirus.
(1) Isolation
If it is found during quarantine that a person is a novel coronavirus carrier, a chief of a quarantine station (quarantine officer) may isolate this individual (by hospitalizing him/her at an entrusted medical institution designated for infectious diseases).
(2) Detention
If it is found during quarantine that a person may be infected with a pathogen causing novel coronavirus infection, a chief of a quarantine station (quarantine officer) may detain this potentially infected individual (by hospitalizing him/her at an entrusted medical institution designated for infectious diseases, etc. or by accommodating the individual in an accommodation facility or on a vessel).